termini e condizioni


CONDIZIONI.
Il sito web www.emmecharter.com , di proprietà della Progetto M s.r.l., funge esclusivamente da vetrina gratuita per tutte le attività offerte nel sito web.
Progetto M s.r.l., società con sede legale in via fiume, 68 84129 Salerno (SA) cod. fisc. 03396490793 telefono +39 3492148395 email, info@emmecharter.com offre un servizio di locazione e noleggio di unità da diporto ma non è un’ agenzia di intermediazione, non è un’ agenzia viaggi, non è un’ agenzia charter, non è una scuola nautica, sicchè tutte le controversie e i reclami relativi alle altre attività dovranno essere rivolti ai diretti organizzatori degli eventi.
Progetto M s.r.l. non sarà, quindi, ritenuta responsabile di alcuna problematica organizzativa e di qualsiasi genere nascente dalle offerte pubblicate sul sito www.emmecharter.com, fatta eccezione per quelle relative al servizio di locazione di unità da diporto a scopo ricreativo facente capo alla suddetta società.
Ai fini informativi, si precisa che i servizi pubblicizzati nel sito attengono alla locazione per unità da diporto a scopo ricreativo e per un periodo di tempo determinato, regolata dagli artt. 42 e ss del D.Lgsl n. 171/2005 (Codice della Nautica da Diporto); nonché all’acquisto di singoli servizi turistici, disciplinati dalle disposizioni della Convenzione Internazionale relativa al contratto di viaggio (CCV) l. n. 1084 del 27.12.1977.
Progetto Me s.r.l. non è responsabile delle dichiarazioni rilasciate da terzi e si impegna a fornire la massima trasparenza ed accessibilità delle informazioni e della provenienza delle offerte pubblicate sul sito www.emmecharter.com, nel pieno rispetto delle norme di legge.
Accedendo al sito internet, qualora si dovesse prendere parte a un qualsiasi evento o attività pubblicati l’utente accetta in toto i suddetti termini del servizio.
Organizzazione tecnica:
Progetto M s.r.l.
C. C. I. A. A. Salerno N° – 489877 Partita IVA / CF 03396490793
Progetto M s.r.l. ha stipulato, ai sensi dell’art. 20 del d. lgs 111/95, polizza per la responsabilità civile n.1/59268/128/191656238 con la Unipol Sai
Comunicazione obbligatoria ai sensi dell’articolo 17 della legge n. 38/2006
La legge italiana punisce con la reclusione i reati concernenti la prostituzione e la pornografia minorile, anche se commessi all’estero”
Tutti i vostri dati inviati al sito web www.emmecharter.com saranno trattati secondo i termini di legge 196/03. Non verranno divulgati in alcun modo a società terze per nessun tipo di fine. Verrete inseriti nei nostri database e mailing list al fine di fornirvi informazioni sui servizi offerti. Qualora voleste essere cancellati inviate una mail all’indirizzo info@emmecharter.com con oggetto “cancella”.
II – PRIVACY AND POLICY
Informativa ai sensi dell’art. 13 del D.Lgs. 196/2003
Fonte dei dati personali
I dati personali acquisiti direttamente o per altra fonte nell’ambito dell’attività esercitata sono trattati nel rispetto del D.Lgs. 196/2003 e dei consueti obblighi di riservatezza e saranno trattati nel pieno rispetto dei principi di correttezza e liceità nonché di tutela della riservatezza dei dati forniti.
Finalità e modalità del trattamento
I dati personali forniti dall’interessato saranno oggetto di trattamento informatico e manuale con le seguenti finalità:
1. per esigenze preliminari alla stipula dei contratti
2. per l’adempimento degli obblighi e l’esecuzione delle operazioni previste dai contratti stipulati
3. per l’esecuzione degli obblighi e degli adempimenti (amministrativi,fiscali,contabili,etc.) disposti dalla legislazione vigente
4. limitatamente ai dati riguardanti lo svolgimento di attività economiche, a fini di informazione commerciale o di invio di materiale pubblicitario, anche mediante l’utilizzo di posta elettronica o di comunicazione commerciale interattiva; marketing e pubblicità; attività promozionali; rilevazione del grado di soddisfazione della clientela
5. per gestione di servizio di supporto tecnico relativo ai servizi commercializzati
6. per ogni altra esigenza di tipo operativo e gestionale
7.Il conferimento dei dati non è obbligatorio, salvo nei casi previsti dalla normativa vigente, ma il rifiuto di fornirli può comportare l’impossibilità ad instaurare il rapporto e ad eseguire i contratti.
8. In ogni momento l’interessato potrà esercitare i Suoi diritti nei confronti del titolare del trattamento, ai sensi dell’art. 7 del D. Lgs. 196/2003 che di seguito si riporta.
Diritti di cui all’ art.7 del D.Lgs. 196/2003
1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile.
2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione:
a) dell’origine dei dati personali;
b) delle finalità e modalità del trattamento;
c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici;
d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2;
e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati.
3. L’interessato ha diritto di ottenere:
a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati;
b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;
c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato.
4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte:
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale.
5.Per qualsiasi controversia che dovesse insorgere è esclusivamente competente il Foro di Salerno.

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO DI NOLEGGIO

1) PARTI DEL CONTRATTO: in questo contratto la Società progettoM S.r.l., in qualità di noleggiante verrà denominata “armatore”; il cliente, verrà denominato “noleggiatore”; il conducente abilitato verrà denominato “Comandante”.

2) CESSIONE DEL CONTRATTO: al noleggiatore non è consentito cedere a sua volta in uso a terzi la predetta imbarcazione né i diritti derivanti dal presente contratto.

3) VICENDE DEL CONTRATTO: il noleggiatore può recedere dal contratto ma perde il diritto alla restituzione delle somme da lui versate all’armatore a titolo di acconto confirmatorio della prenotazione in esclusiva; il noleggiatore perde invece la facoltà di recedere dal contratto dal sessantesimo giorno precedente l’inizio del noleggio, e l’armatore da tale momento, in caso di dichiarazione successiva del noleggiante di non poter utilizzare l’imbarcazione, avrà sempre diritto al 100% della tariffa. In caso di interruzione della conduzione dell’imbarcazione per richiesta o a causa del noleggiatore, egli non avrà diritto ad alcun rimborso; il non uso della barca durante il periodo previsto, non dà diritto al noleggiatore a rimborso alcuno. L’armatore che, per avaria o qualsiasi altro motivo indipendente dalla sua volontà, non possa consegnare la barca contrattata, avrà comunque la possibilità di consegnarne altra di analoghe caratteristiche entro tre giorni, con l’obbligo di rimborsare al noleggiatore la sola quota giornaliera eventualmente non goduta. Qualora il ritardo si protragga oltre il periodo suddetto, sarà facoltà del noleggiatore chiedere la risoluzione del contratto ed il relativo rimborso della tariffa eventualmente corrisposta più gli interessi al tasso di legge, ma senza diritto ad alcun’altra forma di risarcimento.

4) OBBLIGHI DELL’ARMATORE: l’armatore consegna l’imbarcazione con le relative pertinenze, in stato di navigabilità, completa degli accessori, equipaggio, equipaggiamenti e dotazioni di sicurezza e dei documenti per la navigazione, nonché con tutto ciò che è necessario per rendere la suddetta imbarcazione navigabile e per consentirle di servire all’uso convenuto. Con la consegna del presente contratto debitamente firmato da parte del noleggiatore al Comandante, il noleggiante conferma espressamente di aver ricevuto l’imbarcazione in buono stato di manutenzione, in stato di navigabilità e idonea all’uso pattuito: ne segue che egli non potrà muovere più alcuna contestazione e l’armatore sarà liberato da ogni responsabilità in proposito. Si intende espressamente tra le parti che le dotazioni di carte nautiche dettagliate, fornite dall’armatore, coprono esclusivamente “l’area consigliata” per la navigazione, tenendo ragionevolmente conto delle dimensioni della barca e delle distanze, nonché delle strutture portuali e ricettive presenti lungo le coste. La consegna della barca avviene nel luogo, nella data e nell’ora previsti dal contratto. Il tempo necessario al chiarimento delle modalità d’uso rientra nel periodo del contratto. L’obbligo di consegna diventerà attuale ed esigibile per l’armatore soltanto dopo che il noleggiante avrà corrisposto l’intero corrispettivo del noleggio, avrà versato la cauzione e avrà consegnato il presente contratto debitamente firmato da parte del noleggiatore al Comandante.

5) OBBLIGHI DEL NOLEGGIATORE: il noleggiante è responsabile dell’imbarcazione, per tutti gli effetti di legge, nell’intero periodo indicato nel presente contratto; egli, in particolare, è tenuto ad usare con particolare prudenza, perizia, diligenza, l’imbarcazione in conformità all’impiego convenuto e secondo le caratteristiche tecniche risultanti dai documenti di bordo, nonché ad adempiere tutte le obbligazioni assunte con il presente contratto durante il periodo di noleggio. Il noleggiante che navigherà al di fuori dell’area consigliata dovrà munirsi di dettagliate carte nautiche, relative alle zone nelle quali abbia intenzione di recarsi. Il noleggiante si impegna inoltre a restituire la barca nella data, nel luogo e nell’ora stabilita, nello stato di fatto in cui ne aveva preso possesso, con le stesse caratteristiche ed idonea al medesimo uso, unitamente agli accessori, equipaggiamenti, dotazioni e documenti ricevuti dall’armatore al momento della consegna. Il noleggiatore si impegna espressamente a: 1) godere la barca esclusivamente per sé e per gli ospiti indicati nel presente contratto per l’equipaggio e prende atto che è vietato il trasporto merci e passeggeri e qualsiasi altro genere di commercio o di attività economica; 2) rispettare il numero minimo delle persone componenti l’equipaggio, nonché il numero massimo delle persone trasportabili; 3) non partecipare a regate o manifestazioni nautiche di altro genere; non chiedere di essere rimorchiato o rimorchiare altre unità; 5) rispettare i divieti dell’autorità portuale per mal tempo o pericolosità in mare; in ogni caso non navigare con mare superiore a forza sei e tutte le volte in cui i bollettini meteorologici comunichino o prevedano a breve situazioni di tempo pericolose per la navigazione. La violazione di tale obbligo comporterà l’assunzione per il noleggiatore della responsabilità per ogni eventuale danno subito dall’imbarcazione; 6) ancorare l’imbarcazione davanti alla costa in posizione sicura e ad esercitare un continuo controllo; 7) condurre l’imbarcazione con le vele adeguate alla forza del vento, in modo che non subiscano danni; 8) non tenere alcun animale a bordo; 9) non usare per la pulizia esterna ed interna della barca, alcun materiale che possa danneggiarla; 10) spegnere il motore con una inclinazione della barca superiore ai 15°; 11) con il presente contratto il noleggiatore si impegna ad usare l’imbarcazione noleggiata per esclusivo uso da diporto. Il noleggiatore e/o gli Ospiti si imbarcano con piena consapevolezza dei rischi e pericoli che può comportare una crociera in barca a vela. In caso di infortunio non dipendente da responsabilità o colpa del Comandante, lo stesso non potrà rivalersi o richiedere indennizzi né al Comandante né all’armatore. Il noleggiatore e/o gli Ospiti è impegnato ad informare prima dell’imbarco, in via strettamente personale, il Comandante di eventuali problemi di salute, allergie a farmaci o alimenti o altre specifiche personali necessità. Qualora non fosse in grado di nuotare o avesse altri impedimenti personali, il noleggiatore e/o gli Ospiti si impegna ad informare il Comandante e ad accettare ogni precauzione che lo stesso deciderà di attuare a tutela della sua sicurezza ed incolumità. Il noleggiatore e/o gli Ospiti dichiara di essere stato informato e di essere bene a conoscenza delle caratteristiche della crociera, di quelle dell’imbarcazione e delle relative condizioni e spazi abitativi e del numero delle persone che potranno essere imbarcate nella stessa crociera. A bordo non sono ammessi bambini al di sotto dei cinque (5) anni di età ed animali di qualsiasi specie e taglia. La violazione di tale obbligazione determina la risoluzione di diritto del presente contratto non dà diritto al noleggiatore a rimborso alcuno inoltre il noleggiatore sarà tenuto a corrispondere al Comandante una somma di denaro pari al prezzo settimanale della prestazione di servizio di 1200,00 euro. Il bagaglio portato a bordo dovrà essere limitato ed essenziale, contenuto in borse poco ingombranti, morbide e completamente ripiegabili tali da permetterne in maniera sicura lo stivaggio. Sono a carico del noleggiatore tutte le spese relative all’uso e ai consumi della barca ed in particolare il carburante, l’olio di lubrificazione, acqua, elettricità, spese di diritti portuali, doganali, di appoggio e/o ormeggio anche in porti privati, nonché le eventuali spese radiotelefoniche. Il noleggiatore si impegna a curare la barca, a tenere in ordine gli accessori e l’interno della stessa e a riconsegnarla pulita ed in ottime condizioni. Il noleggiatore potrà assumere solo in proprio, senza pertanto spendere il nome dell’armatore, le eventuali obbligazioni, inerenti l’imbarcazione, che abbia a contrarre con i terzi, con la conseguenza che quelle obbligazioni dovranno essere esclusivamente adempiute dal noleggiatore. Il noleggiatore è tenuto a rimborsare all’armatore tutte le somme che questo abbia a pagare a terzi per fatti illeciti compiuti dal predetto noleggiatore, senza che quest’ultimo abbia a sollevare alcuna eccezione di sorta.

6) DANNI, AVARIE, INCIDENTI, RIPARAZIONI: in caso di danno il noleggiatore e/o qualsiasi ospite/cliente è responsabile dei danni causati all’imbarcazione da comportamenti dolosi, colposi o in contrasto con le disposizioni ed istruzioni del Comandante. Non potrà compiere alcuna riparazione se non previa autorizzazione dell’armatore. Le spese necessarie per le riparazioni sono a carico del noleggiatore e gli verranno rimborsate solo se la causa delle stesse non sia ad egli imputabile, secondo quanto previsto nel presente contratto. A tutela dei propri diritti l’armatore potrà trattenere la cauzione, sino al completo accertamento della predetta responsabilità, senza perciò essere tenuto a corrispondere alcunchè a titolo di interessi, danni o quant’altro. In caso di avaria o incidente, il noleggiatore deve avvisare immediatamente l’armatore se il Comandante non è nelle facoltà di farlo; egli potrà proseguire la navigazione solo se ciò non comporterà aggravamento del danno né pericoli per le persone e l’imbarcazione sempre e comunque con la figura del Comandante a bordo. Qualora la barca, senza responsabilità del noleggiatore, subisca avaria esclusivamente a motore, trasmissione, invertitore, manovre fisse e correnti, vele, batterie, alternatore, che ne pregiudichi la piena utilizzazione per più di 48 ore, esclusa la prima notte dopo l’avaria, l’armatore sarà soltanto tenuto a consentire al locatario di recuperare le ore non godute, restando con ciò esclusa qualunque altra forma di risarcimento e/o rimborso. Tale recupero avverrà, a discrezione dell’armatore, alla fine del periodo di noleggio, o attraverso la costituzione di una nota di credito per noleggi successivi. E’ espressamente escluso il rimborso pecuniario. Si precisa che tale garanzia è dovuta per la sola ipotesi in cui l’avaria si verifichi nel tratto di mare dell’area consigliata e conseguentemente che tale garanzia è esclusa ogni qualvolta l’avaria si verifichi in un tratto di mare diverso. Nessun intervento di riparazione e assistenza potrà essere preteso dal noleggiatore al di fuori della fascia oraria che va dalle 8.00 alle 20.00. Rimane inteso che le spese per gli interventi di riparazione e assistenza non addebitabili a responsabilità dell’armatore, secondo quanto previsto nel presente contratto, dovranno essere pagate dal noleggiatore alle normali tariffe orarie vigenti sul mercato, più i materiali. Si ribadisce che non danno diritto alla garanzia di cui sopra – ovvero al recupero delle ore di locazione non godute, ferma restando l’esclusione di ogni diritto del noleggiante a risarcimento e/o rimborso, le avarie a: ecoscandaglio, log, frigorifero, autoclave, tender, fuoribordo, argano dell’ancora sia elettrico che manuale, stereo, e qualsiasi altra attrezzatura o dotazione non compresa nel secondo capoverso. Le eventuali richieste di rimborso per le ipotesi ammesse dovranno essere effettuate dal noleggiatore direttamente all’armatore al momento della fine del periodo di noleggio comunque entro lo stesso giorno. L’inutile decorrenza di quel termine o l’eventuale denuncia a persona diversa dall’armatore comporterà per il noleggiatore la decadenza dall’azione di rimborso. Il Noleggiatore ed ogni Ospite/Cliente è esclusivo custode dei propri oggetti ed effetti personali e ne risponde personalmente in caso di furto, smarrimento o danneggiamento.

7) ASSICURAZIONE: la barca viene consegnata assicurata: a) con una polizza “Corpi” per il Mediterraneo, fino alla perdita totale; b) con una polizza di responsabilità civile verso terzi obbligatoria ai sensi delle leggi in vigore, per i danni involontariamente cagionati a terzi dalla navigazione o dalla giacenza in acqua dell’imbarcazione; tale assicurazione non copre: la perdita o il danneggiamento delle cose del noleggiatore e dei trasportati; tutti i danni e risarcimenti dovuti previsti nell’art. 8. Sono in ogni caso a carico del locatario i danni di qualsiasi tipo non indennizzabili dall’assicuratore per fatto o colpa del locatario nonché la franchigia.

8) RESTITUZIONE, OSSERVANZA DEI TERMINI: il Comandante, se la fine della noleggio è prevista di mattina, si impegna a fare rientro nel porto di riconsegna entro le ore 18.00 del giorno precedente a quello previsto per la fine del noleggio, il noleggiatore è tenuto a restituire puntualmente la barca nella data, ora e porto prefissato, avendo già provveduto ad estinguere ogni e qualsiasi obbligazione, inerente la barca, contratta durante il periodo di noleggio. Il noleggiatore risponde della mancata riconsegna all’armatore, anche nelle ipotesi di caso fortuito, di forza maggiore e di avaria. L’itinerario della crociera deve pertanto essere programmato in modo tale da consentire la restituzione della barca nel tempo stabilito, anticipando eventualmente il rientro in caso di avverse previsioni meteorologiche. Per l’inadempimento di tale obbligazione il noleggiatore sarà tenuto a corrispondere all’armatore una somma di denaro pari al prezzo settimanale del noleggio o della locazione della medesima imbarcazione in quel periodo, oltre a risarcire tutti i danni economici causati dal ritardo stesso, quali costi di vitto e alloggio a terra del noleggiatore o locatario successivo e del suo equipaggio. E’ considerato ritardo agli effetti di quanto sopraddetto anche la consegna dell’imbarcazione in porto diverso da quello di riconsegna, In questa ipotesi sono a carico del noleggiatore anche tutte le spese conseguenti al trasferimento della barca al porto di consegna.

9) CAUZIONE: il mancato versamento della cauzione determina la risoluzione di diritto del presente contratto e l’armatore ha diritto di ritenere a titolo di penale le somme a lui corrisposte dal noleggiatore per il noleggio. La cauzione verrà restituita dopo aver constatato l’inesistenza di danni, di violazioni contrattuali e di obbligazioni contratte in navigazione. La limitazione della responsabilità economica del noleggiatore al solo importo della cauzione riguarda esclusivamente i danni materiali causati all’imbarcazione, mentre per gli altri e diversi danni l’armatore ha il pieno diritto di richiedere al noleggiatore, che ne risponderà con tutto il suo patrimonio, il risarcimento dell’integrale importo dei danni subiti.

10) CONDUZIONE DELL’IMBARCAZIONE: il conduttore è il Comandante della barca, responsabile di essa e dell’equipaggio per tutto ciò che riguarda la navigazione, la sua conduzione, le manovre di ormeggio, e quant’altro relativo ai doveri di un buono ed esperto Comandante; il programma della crociera potrà variare giornalmente a discrezione del Comandante in base alle condizioni meteorologiche o altre necessità di navigazione o di ormeggio. L’armatore non sarà in alcun modo responsabile di variazioni di programma, soste, o interruzioni derivanti da iniziative o decisioni assunte dal Comandante a tutela della sicurezza della navigazione, in particolare per condizioni meteo sfavorevoli o altre oggettive ragioni. Qualora a causa di fattori non dipendenti dalla volontà del Comandante ,ad esempio condizioni meteo non favorevoli, i porti d’imbarco e sbarco previsti dovessero risultare non raggiungibili o impraticabili, lo stesso Comandante potrà decidere le alternative più appropriate e ne darà comunicazione per tempo agli Ospiti imbarcati. Nessun danno o risarcimento potrà essere chiesto per tali eventuali imprevisti e conseguenti disagi. E’ facoltà del Comandante, a tutela degli Ospiti e per la sicurezza del viaggio, sbarcare chi tenga comportamenti non corretti, non consoni all’ordinato svolgimento della crociera o ad una serena e disciplinata convivenza, causi danni o molestie agli altri Ospiti o, in qualunque modo, ne metta in pericolo la sicurezza e tranquillità. Il Comandante è pertanto integralmente estraneo al rapporto di prestazione d’opera che intercorre tra armatore e noleggiatore; secondo gli usi e costumi, il vitto del conduttore è a carico del noleggiatore.

11) VIOLAZIONE DEL CONTRATTO: il noleggiatore e/o gli Ospiti sono direttamente responsabili per ogni violazione del presente contratto. I medesimi si impegnano, solidalmente tra loro, a manlevare l’armatore da qualsiasi richiesta che da chiunque sia avanzata nei di lui confronti, per qualsiasi fatto avvenuto durante l’utilizzo della barca o in conseguenza dello stesso. In caso di sequestro o fermo della barca per causa imputabile al noleggiatore, quest’ultimo dovrà versare al proprietario un’indennità contrattuale obbligatoria corrispondente alle tariffe di locazione in vigore, per il periodo del sequestro e/o del fermo.

12) RINVIO ALLE NORME DI LEGGE: Il rapporto tra le parti qui presenti ha ad oggetto il solo noleggio dell’imbarcazione ed è pertanto regolato, per quanto non espressamente stabilito nel presente contratto, dalla disciplina normativa prevista per il noleggio di beni mobili dal Codice Civile e dal Codice della Navigazione.

13) ESCLUSIVITA’ E VALIDITA’ DEL PRESENTE CONTRATTO: il presente contratto è l’unico valido per poter noleggiare una imbarcazione della Società progettoM S.r.l. ; qualsiasi altro contratto sottoscritto dal noleggiatore per il noleggio della stessa imbarcazione, predisposto da mediatori o agenzie, è nullo e comunque inopponibile alla Società progettoM Sr.l. La eventuale nullità di singole disposizioni del presente contratto non comporta la sua nullità totale. Eventuali accordi in deroga alla presente convenzione richiedono a pena di nullità la forma scritta; l’armatore dà le informazioni secondo scienza e conoscenza, ma senza garanzia.

14) FORO COMPETENTE: per ogni e qualsiasi controversia relativa al presente contratto, è esclusivamente competente il Foro di Salerno.

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO DI LOCAZIONE

1) PARTI DEL CONTRATTO: in questo contratto la Società progettoM S.r.l., in qualità di locatore verrà denominata “armatore”; il cliente, intestatario del contratto, verrà denominato “locatario”; l’eventuale conducente abilitato, diverso dalla persona del locatario, verrà denominata “conduttore”.

2) CESSIONE DEL CONTRATTO: al locatario non è consentito cedere a sua volta in uso a terzi la predetta imbarcazione nè i diritti derivanti da presente contratto.

3) VICENDE DEL CONTRATTO: il locatario può recedere dal contratto ma perde il diritto alla restituzione delle somme da lui versate all’armatore a titolo di caparra della prenotazione in esclusiva; il locatario perde invece la facoltà di recedere dal contratto dal sessantesimo giorno precedente l’inizio della locazione, e l’armatore da tale momento, in caso di dichiarazione successiva del locatario di non poter utilizzare l’imbarcazione, avrà sempre diritto al 100% della tariffa. In caso di interruzione della conduzione dell’imbarcazione per richiesta o a causa del locatario, egli non avrà diritto ad alcun rimborso; il non uso della barca durante il periodo previsto, non dà diritto al locatario a rimborso alcuno. L’armatore che, per avaria o qualsiasi altro motivo indipendente dalla sua volontà, non possa consegnare la barca contrattata, avrà comunque la possibilità di consegnarne altra di analoghe caratteristiche entro tre giorni, con l’obbligo di rimborsare al locatario la sola quota giornaliera eventualmente non goduta. Qualora il ritardo si protragga oltre il periodo suddetto, sarà facoltà del locatario chiedere la risoluzione del contratto ed il relativo rimborso della tariffa eventualmente corrisposta più gli interessi al tasso di legge, ma senza diritto ad alcun’altra forma di risarcimento. Non è consentito cedere a sua volta in uso a terzi la predetta imbarcazione né i diritti derivanti dal presente contratto.

4) OBBLIGHI DELL’ARMATORE: l’armatore consegna l’imbarcazione con le relative pertinenze, in stato di navigabilità, completa degli accessori, equipaggiamenti e dotazioni di sicurezza e dei documenti per la navigazione, nonché con tutto ciò che è necessario per rendere la suddetta imbarcazione navigabile e per consentirle di servire all’uso convenuto. Il locatario al momento della consegna, una volta esaminata l’imbarcazione ed aver accertato che la stessa è provvista di tutte le pertinenze necessarie per renderla navigabile e per consentirle di servire all’uso convenuto, sottoscriverà una lista, contenente l’inventario delle suddette pertinenze. Con la sottoscrizione dell’inventario, il locatario conferma espressamente di aver ricevuto l’imbarcazione in buono stato di manutenzione, in stato di navigabilità e idonea all’uso pattuito: ne segue che egli non potrà muovere più alcuna contestazione e l’armatore sarà liberato da ogni responsabilità in proposito. Si intende espressamente tra le parti che le dotazioni di carte nautiche dettagliate, fornite dall’armatore, coprono esclusivamente “l’area consigliata” per la navigazione, tenendo ragionevolmente conto delle dimensioni della barca e delle distanze, nonché delle strutture portuali e ricettive presenti lungo le coste. La consegna della barca avviene nel luogo, nella data e nell’ora previsti dal contratto. Il tempo necessario al chiarimento delle modalità d’uso rientra nel periodo del contratto. L’obbligo di consegna diventerà attuale ed esigibile per l’armatore soltanto dopo che il locatario avrà corrisposto l’intero corrispettivo della locazione, avrà versato la cauzione e avrà sottoscritto l’inventario.

5) OBBLIGHI DEL LOCATARIO: il locatario è responsabile dell’imbarcazione, per tutti gli effetti di legge, nell’intero periodo indicato nel presente contratto; egli, in particolare, è tenuto ad usare con particolare prudenza, perizia, diligenza, l’imbarcazione in conformità all’impiego convenuto e secondo le caratteristiche tecniche risultanti dai documenti di bordo, nonché ad adempiere tutte le obbligazioni assunte con il presente contratto durante il periodo di conduzione. Il locatario che navigherà al di fuori dell’area consigliata dovrà munirsi di dettagliate carte nautiche, relative alle zone nelle quali abbia intenzione di recarsi. Il locatario si impegna inoltre a restituire la barca nella data, nel luogo e nell’ora stabilita, nello stato di fatto in cui ne aveva preso possesso, con le stesse caratteristiche ed idonea al medesimo uso, unitamente agli accessori, equipaggiamenti, dotazioni e documenti ricevuti dall’armatore al momento della consegna. Il locatario si impegna espressamente a: 1) adibire la barca esclusivamente per sé e per l’equipaggio e prende atto che è vietato il trasporto merci e passeggeri e qualsiasi altro genere di commercio o di attività economica; 2) rispettare il numero minimo delle persone componenti l’equipaggio, nonché il numero massimo delle persone trasportabili; 3) usare la barca esclusivamente nell’ambito di competenza del documento di abilitazione proprio o della persona designata; 4) non partecipare a regate o manifestazioni nautiche di altro genere; non chiedere di essere rimorchiato o rimorchiare altre unità se non in caso di assoluta emergenza; 5) rispettare i divieti dell’autorità portuale per mal tempo o pericolosità in mare; in ogni caso non navigare con mare superiore a forza sei e tutte le volte in cui i bollettini meteorologici comunichino o prevedano a breve situazioni di tempo pericolose per la navigazione. La violazione di tale obbligo comporterà l’assunzione per il locatario della responsabilità per ogni eventuale danno subito dall’imbarcazione; 6) ancorare l’imbarcazione davanti alla costa in posizione sicura e ad esercitare un continuo controllo; 7) condurre l’imbarcazione con le vele adeguate alla forza del vento, in modo che non subiscano danni; 8) non tenere alcun animale a bordo; 9) non usare per la pulizia esterna ed interna della barca, alcun materiale che possa danneggiarla; 10) spegnere il motore con una inclinazione della barca superiore ai 15°; 11) contattare almeno una volta la settimana l’armatore per segnalare la posizione; 12) con il presente contratto il locatario si impegna ad usare l’imbarcazione noleggiata per esclusivo uso da diporto. Sono a carico del locatario tutte le spese relative all’uso e ai consumi della barca ed in particolare il carburante, l’olio di lubrificazione, acqua, elettricità, spese di diritti portuali, doganali, di appoggio e/o ormeggio anche in porti privati, nonché le eventuali spese radiotelefoniche. Il locatario si impegna a curare la barca, a tenere in ordine gli accessori e l’interno della stessa e a riconsegnarla pulita ed in ottime condizioni. Il locatario si impegna, inoltre, ad effettuare gli usuali lavori di manutenzione e sarà conseguentemente tenuto per ogni e qualsiasi danno derivante dall’inosservanza del predetto obbligo. Il locatario potrà assumere solo in proprio, senza pertanto spendere il nome dell’armatore, le eventuali obbligazioni, inerenti l’imbarcazione, che abbia a contrarre con i terzi, con la conseguenza che quelle obbligazioni dovranno essere esclusivamente adempiute dal locatario. Il locatario è tenuto a rimborsare all’armatore tutte le somme che questo abbia a pagare a terzi per fatti illeciti compiuti dal predetto locatario, senza che quest’ultimo abbia a sollevare alcuna eccezione di sorta.

6) DANNI, AVARIE, INCIDENTI, RIPARAZIONI: in caso di danno, avaria o incidente, il locatario deve avvisare immediatamente l’armatore; egli potrà proseguire la navigazione solo se ciò non comporterà aggravamento del danno né pericoli per le persone e l’imbarcazione. Non potrà compiere alcuna riparazione se non previa autorizzazione dell’armatore. Le spese necessarie per le riparazioni sono a carico del locatario e gli verranno rimborsate solo se la causa delle stesse non sia ad egli imputabile, secondo quanto previsto nel presente contratto. A tutela dei propri diritti l’armatore potrà trattenere la cauzione, sino al completo accertamento della predetta responsabilità, senza perciò essere tenuto a corrispondere alcunchè a titolo di interessi, danni o quant’altro. Qualora la barca, senza responsabilità del locatario, subisca avaria esclusivamente a motore, trasmissione, invertitore, manovre fisse e correnti, vele, batterie, alternatore, che ne pregiudichi la piena utilizzazione per più di 12 ore, esclusa la prima notte dopo l’avaria, l’armatore sarà soltanto tenuto a consentire al locatario di recuperare le ore non godute, restando con ciò esclusa qualunque altra forma di risarcimento e/o rimborso. Tale recupero avverrà, a discrezione dell’armatore, alla fine del periodo di conduzione, o attraverso la costituzione di una nota di credito per locazioni successive. E’ espressamente escluso il rimborso pecuniario. Si precisa che tale garanzia è dovuta per la sola ipotesi in cui l’avaria si verifichi nel tratto di mare dell’area consigliata e conseguentemente che tale garanzia è esclusa ogni qualvolta l’avaria si verifichi in un tratto di mare diverso. Nessun intervento di riparazione e assistenza potrà essere preteso dal locatario al di fuori della fascia oraria che va dalle 8.00 alle 20.00. Rimane inteso che le spese per gli interventi di riparazione e assistenza non addebitabili a responsabilità dell’armatore, secondo quanto previsto nel presente contratto, dovranno essere pagate dal locatario alle normali tariffe orarie vigenti sul mercato, più i materiali. Si ribadisce che non danno diritto alla garanzia di cui sopra – ovvero al recupero delle ore di locazione non godute, ferma restando l’esclusione di ogni diritto del locatario a risarcimento e/o rimborso, le avarie a: ecoscandaglio, log, frigorifero, autoclave, tender, fuoribordo, argano dell’ancora sia elettrico che manuale, stereo, e qualsiasi altra attrezzatura o dotazione non compresa nel secondo capoverso. Le eventuali richieste di rimborso per le ipotesi ammesse dovranno essere effettuate dal locatario direttamente all’armatore al momento della restituzione dell’imbarcazione e comunque entro lo stesso giorno. L’inutile decorrenza di quel termine o l’eventuale denuncia a persona diversa dall’armatore comporterà per il locatario la decadenza dall’azione di rimborso.

7) ASSICURAZIONE: la barca viene consegnata assicurata: a) con una polizza “Corpi” per il Mediterraneo, fino alla perdita totale; detta polizza ha una franchigia che viene coperta dalla cauzione del locatario; b) con una polizza di responsabilità civile verso terzi obbligatoria ai sensi delle leggi in vigore, per i danni involontariamente cagionati a terzi dalla navigazione o dalla giacenza in acqua dell’imbarcazione; tale assicurazione non copre: la perdita o il danneggiamento delle cose del locatario e dei trasportati; tutti i danni e risarcimenti dovuti previsti nell art. 8. Sono in ogni caso a carico del locatario i danni di qualsiasi tipo non indennizzabili dall’assicuratore per fatto o colpa del locatario nonché la franchigia.

 8) RESTITUZIONE, OSSERVANZA DEI TERMINI: il locatario, se la fine della locazione è prevista di mattina, si impegna a fare rientro nel porto di riconsegna entro le ore 18.00 del giorno precedente a quello previsto per la riconsegna, e a restituire puntualmente la barca nella data, ora e porto prefissato, avendo già provveduto ad estinguere ogni e qualsiasi obbligazione, inerente la barca, contratta durante il periodo di conduzione. Il locatario risponde della mancata riconsegna all’armatore, anche nelle ipotesi di caso fortuito, di forza maggiore e di avaria. L’itinerario della crociera deve pertanto essere programmato in modo tale da consentire la restituzione della barca nel tempo stabilito, anticipando eventualmente il rientro in caso di avverse previsioni meteorologiche. Per l’inadempimento di tale obbligazione il locatario sarà tenuto a corrispondere all’armatore una somma di denaro pari al prezzo settimanale della locazione della medesima imbarcazione in quel periodo, oltre a risarcire tutti i danni economici causati dal ritardo stesso, quali costi di vitto e alloggio a terra del locatario successivo e del suo equipaggio. E’ considerato ritardo agli effetti di quanto sopraddetto anche la consegna dell’imbarcazione in porto diverso da quello di riconsegna, In questa ipotesi sono a carico del locatario anche tutte le spese conseguenti al trasferimento della barca al porto di consegna.

9) CAUZIONE: il mancato versamento della cauzione determina la risoluzione di diritto del presente contratto e l’armatore ha diritto di ritenere a titolo di penale le somme a lui corrisposte dal locatario per la locazione. La cauzione verrà restituita dopo aver constatato l’inesistenza di danni, di violazioni contrattuali e di obbligazioni contratte in navigazione. La limitazione della responsabilità economica del locatario al solo importo della cauzione riguarda esclusivamente i danni materiali causati all’imbarcazione, mentre per gli altri e diversi danni l’armatore ha il pieno diritto di richiedere al locatario, che ne risponderà con tutto il suo patrimonio, il risarcimento dell’integrale importo dei danni subiti.

10) CONDUZIONE DELL’IMBARCAZIONE: : il conduttore è il comandante della barca, responsabile di essa e dell’equipaggio per tutto ciò che riguarda la navigazione, la sua conduzione, le manovre di ormeggio, e quant’altro relativo ai doveri di un buono ed esperto comandante; il contratto deve essere sottoscritto dal conduttore; nel caso in cui questi non coincida con la persona del locatario egli dovrà sottoscrivere insieme al locatario il presente contratto espressamente in qualità di conduttore. L’armatore ha il diritto di chiedere la patente nautica al conduttore; se questo non ha detta patente, o se essa è insufficiente, o se le sue conoscenze e capacità non sono, a giudizio insindacabile dell’armatore, ritenute sufficienti per il tipo di barca e per la sicurezza delle persone a bordo, l’armatore, qualora il locatario non reperisca altro conduttore idoneo, potrà rifiutare la consegna della barca, trattenendo il 100% della tariffa ed il contratto dovrà intendersi risolto di diritto. Nel caso di conduttore reperito dall’armatore su richiesta del locatario, si dichiara espressamente che questi fornisce solo il contatto tra il locatario ed il conduttore, e che l’armatore è pertanto integralmente estraneo al rapporto di prestazione d’opera che intercorre tra questi ultimi; secondo gli usi e costumi, il vitto del conduttore è a carico del locatario. Nel caso sopracitato in cui il locatario non coincida con il conduttore, quest’ultimo risponderà direttamente nei confronti dell’armatore degli eventuali danni o avarie relativi alle sue specifiche mansioni specificate all’inizio di quest’articolo, rimanendo a carico del locatario le rimanenti responsabilità.

 11) VIOLAZIONE DEL CONTRATTO: il locatario e/o il conduttore (per ciò che gli concerne) sono direttamente responsabili per ogni violazione del presente contratto. I medesimi si impegnano, solidalmente tra loro, a manlevare l’armatore da qualsiasi richiesta che da chiunque sia avanzata nei di lui confronti, per qualsiasi fatto avvenuto durante l’utilizzo della barca o in conseguenza dello stesso. In caso di sequestro o fermo della barca per causa imputabile al locatario, quest’ultimo dovrà versare al proprietario un’indennità contrattuale obbligatoria corrispondente alle tariffe di locazione in vigore, per il periodo del sequestro e/o del fermo.

12) RINVIO ALLE NORME DI LEGGE: Il rapporto tra le parti qui presenti ha ad oggetto la sola locazione dell’imbarcazione ed è pertanto regolato, per quanto non espressamente stabilito nel presente contratto, dalla disciplina normativa prevista per la locazione di beni mobili dal Codice Civile e dal Codice della Navigazione.

13) ESCLUSIVITA’ E VALIDITA’ DEL PRESENTE CONTRATTO: il presente contratto è l’unico valido per poter condurre una imbarcazione della Società progettoM S.r.l. ; qualsiasi altro contratto sottoscritto dal locatario per la conduzione della stessa imbarcazione, predisposto da mediatori o agenzie, è nullo e comunque inopponibile alla Società progettoM Sr.l. La eventuale nullità di singole disposizioni del presente contratto non comporta la sua nullità totale. Eventuali accordi in deroga alla presente convenzione richiedono a pena di nullità la forma scritta; l’armatore dà le informazioni secondo scienza e conoscenza, ma senza garanzia.

14) FORO COMPETENTE: per ogni e qualsiasi controversia relativa al presente contratto, è esclusivamente competente il Foro di Salerno.